O novo tradutor simultâneo de LIBRAS, que recebeu investimentos da Lenovo, é um marco na acessibilidade e inclusão de pessoas surdas. Por isso, o texto a seguir traz os seus principais atributos e explora como se deu o seu processo de criação. Leia abaixo e saiba mais sobre essa ferramenta.
Quais são os atributos principais do novo tradutor simultâneo de LIBRAS?
Os atributos do novo tradutor simultâneo de LIBRAS são a inteligência artificial (IA), assim como o reconhecimento de fala e texto. Outras características são o avatar realista e a noção de gestos e imagens. Veja mais detalhes nos tópicos a seguir.
Inteligência artificial (IA)
Esse sistema usa algoritmos de IA para processar dados em tempo real e, assim, oferecer as traduções mais precisas e contextuais.
🚨 Vagas abertas para o nosso grupo de ofertas que vai te fazer economizar MUITO!
Reconhecimento de fala e texto
Capaz de receber entrada em forma de fala e texto em português, o tradutor também ajuda a garantir uma maior flexibilidade na comunicação.
Tradução para LIBRAS e vice-versa
A função mais importante são traduções completas entre texto em português e gestos em LIBRAS. Além disso, ele converte mensagens em LIBRAS para texto ou áudio em português.
Avatar realista
Apresenta as traduções por meio de um avatar realista, com expressões faciais e gestuais que não só aumentam a compreensão, mas também a conexão emocional.
Reconhecimento de gestos e imagens
Por fim, ele usa tecnologia de ponta para reconhecer os gestos para interpretar e traduzir as mensagens em LIBRAS. Do mesmo modo, reconhece imagens para integrar elementos visuais na comunicação.
Como foi o processo de criação do tradutor simultâneo de LIBRAS?
O processo de criação do tradutor simultâneo de LIBRAS iniciou com a concepção da ideia, seguindo para a fase de planejamento e pesquisa. Em seguida, veio a criação de protótipos, implementação e de testes. Veja abaixo mais detalhes sobre essas e outras etapas.
Concepção da ideia
A ideia de criar esse aplicativo tradutor simultâneo de LIBRAS surgiu da necessidade de gerar uma comunicação mais acessível e inclusiva para pessoas surdas ou com algum nível de deficiência auditiva.
Planejamento e pesquisa
Foi feita uma pesquisa extensiva do Centro de Estudos e Sistemas Avançados do Recife (Cesar) para entender as demandas dos usuários e, assim, saber as melhores tecnologias e abordagens para usar o tradutor.
Uma equipe multidisciplinar foi formada com:
- engenheiros;
- designers;
- profissionais com deficiência auditiva;
- cientistas de dados;
- intérpretes de LIBRAS;
- linguistas;
- pesquisadores de IA.
Criação de protótipos
Na etapa seguinte, foram criados protótipos iniciais para não só testar, mas também validar a ampla gama de funções e as interfaces do tradutor.
Implementação e testes
Com base nos feedbacks dos protótipos, então, o novo sistema surgiu e passou por uma série de testes muito rigorosos para garantir as suas funções e precisão nas traduções.
Colaboração e parcerias
Para tirar os planos do papel, foi preciso fechar parceria com algumas empresas da área, ou seja, que atuam com criação de itens de tecnologia assistiva.
Financiamento e suporte
O projeto teve financiamento de fontes externas, como, por exemplo, a Lenovo, que investiu cerca de R$ 19,91 milhões para tornar o projeto viável e fazer os devidos ajustes no tradutor.
Lançamento
Após todas as fases citadas acima, o aparelho tradutor simultâneo foi lançado e está disponível para uso, dessa forma, há uma comunicação mais inclusiva e acessível para as pessoas surdas.
Quais são os benefícios do novo tradutor simultâneo de LIBRAS para a comunidade surda?
O novo tradutor simultâneo de LIBRAS oferece à comunidade surda mais acessibilidade e autonomia. Do mesmo modo, ajuda na inclusão digital, ao passo que melhora a qualidade de vida.
Acessibilidade
Faz com que as pessoas surdas ou com perda auditiva se comuniquem de forma mais eficiente e o mais natural possível, aliás, em locais onde a linguagem de LIBRAS não é muito usada.
Autonomia
Outra vantagem é que ele torna o usuário capaz de expressar o que pensa, o que sente e do que precisa de forma independente. Para isso, de fato, não precisa de tradutor humano.
Inclusão digital
Esse tradutor também atua na inclusão digital, uma vez que oferece um acesso a conteúdos online, serviços e dados de forma acessível e fácil de entender.
Melhor qualidade de vida
Quando a comunicação flui, ou seja, quando ambos se entendem, as relações tendem a se fortalecer. A união deste com os demais pontos citados acima ajuda a ter uma melhor qualidade de vida.
Onde o novo tradutor simultâneo de LIBRAS está disponível?
O tradutor simultâneo de LIBRAS pode ser acessado e utilizado até o final do ano por meio do site oficial da Lenovo, empresa que financiou o projeto e disponibilizou a ferramenta para uso público.
Há também a opção de usá-lo por meio de apps móveis para celulares e tablets, assim, dá aos usuários uma maior conveniência e acessibilidade. Em muitos casos, aliás, o acesso é gratuito.
Quais são as expectativas futuras para o tradutor simultâneo de LIBRAS?
As expectativas futuras para o tradutor simultâneo de LIBRAS incluem sua expansão para outras línguas de sinais e idiomas, desse modo, visa atender a uma audiência mais global e variada.
Além disso, espera-se que ele continue a receber ajustes para melhorar sua precisão, bem como, a eficiência e usabilidade. É provável também que ele tenha um papel cada vez mais importante na promoção da inclusão e na facilitação da comunicação para pessoas surdas.